-
1 view taken along line 1-1
Англо-русский словарь по машиностроению > view taken along line 1-1
-
2 view taken along line -1
English-Russian big polytechnic dictionary > view taken along line -1
-
3 Profilschnitt
разрез по линии (разведочного) профилясечение профиляDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Profilschnitt
-
4 fragmentary sectional view
view of data — представление данных; разрез данных
English-Russian big polytechnic dictionary > fragmentary sectional view
-
5 sectional view
-
6 sectional view
сечение; разрезview of data — представление данных; разрез данных
English-Russian dictionary on nuclear energy > sectional view
-
7 view
1) вид; изображение; проекция2) представление ( информации)•view from above — вид сверху, вид в плане
- 3D view- auxiliary view
- bottom view
- broken-out section view
- broken-out sectional view
- cross-sectional view
- cutaway view
- diagrammatic view
- elevation view
- end view
- enlarged view
- exploded view
- face view
- fragmentary sectional view
- fragmentary view
- front elevation view
- front plan view
- front view
- general view
- head-on view
- isometric view
- layout view
- left-hand end view
- left-hand view
- longitudinal view
- part view
- partial view
- part-sectioned view
- plan view
- rear elevation view
- revolved section view
- revolved sectional view
- right-hand end view
- right-hand view
- scrap view
- sectional view
- side elevation view
- side view
- top plan view
- top view
- transverse cross-sectional viewEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > view
-
8 Profilschnitt
сущ.1) геол. разрез по линии (разведочного) профиля, сечение профиля2) мед. разрез профильный3) тех. профильное сечение -
9 view taken along line 1-1
Механика: разрез по линии 1-1Универсальный англо-русский словарь > view taken along line 1-1
-
10 coupure de ligne
= coupure le long de ligne мат. разрез вдоль линииDictionnaire polytechnique Français-Russe > coupure de ligne
-
11 slitting
разрез узкими полосами
Резка или сдвиг вдоль одной линии для нарезания лент из металлического листа или обрезания вдоль линий данной длины или контура в листе или заготовке.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > slitting
-
12 slitting
Разрез узкими полосами.Резка или сдвиг вдоль одной линии для нарезания лент из металлического листа или обрезания вдоль линий данной длины или контура в листе или заготовке.
* * * -
13 sezione sulla mezzeria vettura
Dizionario italiano-russo Automobile > sezione sulla mezzeria vettura
-
14 incision paramédiane
разрез, параллельный средней линии живота -
15 voie d'abord médiane xypho-pubienne
Dictionnaire médical français-russe > voie d'abord médiane xypho-pubienne
-
16 midline abdominal incision
Англо-русский медицинский словарь > midline abdominal incision
-
17 section
- шлиф (минерала)
- функциональная разбивка
- участок радиорелейной линии
- участок или секция (в 640 акров = 256 га)
- сечение (в машинной графике)
- сечение
- секция (в НКУ)
- секция
- сейсмический временной разрез
- разрез
- раздел
- профильный разрез
- профильная сортовая сталь
- микрошлиф
- квартал города или района
квартал города или района
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
микрошлиф
Образец со специально обработанной поверхностью для выявления микроструктуры металла
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
профильная сортовая сталь
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
профильный разрез
профиль
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
раздел
Крупная рубрика, являющаяся одной из высших ступеней деления основного текста.
Примечание
Раздел может объединять главы и входить в часть.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
разрез
Ортогональная проекция предмета, мысленно рассечённого одной или несколькими плоскостями с изображением того, что находится в плоскости сечения и за ней
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
сейсмический временной разрез
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
секция
1. Участок кабельной или волоконно-оптической линии связи, расположенный между двумя активными элементами, называемыми регенераторами или повторителями (рис. S-3). Несколько секций, расположенных между мультиплексорами с добавлением/выделением каналов (ADM), образуют волоконно-оптическую линию связи.
2. Масть программы, представленная в виде, допускающем ее автономное управление: трансляцию, вызов или перемещение.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
секция
Часть НКУ между двумя последовательными вертикальными перегородками.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
section
constructional unit of an assembly between two successive vertical delineations
<>colonne <>unité de construction d'un ensemble entre deux séparations verticales successives
<>[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
colonne
unité de construction d'un ensemble entre deux séparations verticales successives
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Часто открытые НКУ и НКУ, защищенные с передней стороны, а также многошкафные НКУ изготавливают в виде "длинной" конструкции.
В этом случае говорят о многосекционном НКУ или о том, что НКУ состоит из секций.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Figure 1 – Enclosed assembly, built by three sections; each section is in its turn subdivided into more compartments
Рис. 1 – Защищенное НКУ, состоящее из трех секций, каждая из которых разделена на отсекиThe section is a constructional unit limited between two adjacent vertical planes, whereas the term compartment is used to define a completely enclosed part of a section (sub-section), excepted for the openings necessary for interconnection, control and ventilation (Figure 1).
[ABB]Секция – часть НКУ между двумя последовательно расположенными перегородками. Термин отсек означает полностью отгороженную часть секции или подсекции за исключением отверстий, необходимых для выполнения электрических соединений, контроля состояния и вентиляции (см. рис. 1).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
сечение
Изображение, получаемое при мысленном рассечении предмета одной или несколькими плоскостями
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
сечение (в машинной графике)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
участок или секция (в 640 акров = 256 га)
Крупные участки земли, на которые в США разделяется линиями с севера на юг и с востока на запад территория в системе недропользования
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
участок радиорелейной линии
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
функциональная разбивка
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
шлиф (минерала)
микрошлиф
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.1.28 секция (section): Синтаксическая структура, используемая для отображения таблиц информации о службах DVB (SI) и PSI с расширениями в пакетах транспортного потока согласно ETSI [1], ISO/IEC [2].
Источник: ГОСТ Р 53531-2009: Телевидение вещательное цифровое. Требования к защите информации от несанкционированного доступа в сетях кабельного и наземного телевизионного вещания. Основные параметры. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > section
-
18 section
1. n секция, детальbuilt in sections — сборный; разборный
2. n часть; отрезок, участок3. n отдел, секция4. n район5. n слой6. n статья7. n параграф, разделsections have been preferred to chapters — предпочтение отдаётся не главам, а параграфам
book review section — раздел «книжное обозрение»
8. n знак параграфа9. n учебная группа10. n сечение, разрез; профильlongitudinal section — продольный разрез, продольное сечение
11. n мед. рассечение, разрез; вскрытие12. n амер. купе13. n амер. земельный участоктетрадь; книжный блок
14. n воен. отдел, отделение штаба15. n воен. подразделение не выше взвода16. n воен. мор. отсек17. n воен. воен. орудие18. n воен. спорт. этап эстафеты19. n воен. секционная рамка20. n воен. сортовая или профильная сталь21. n воен. группа инструментов22. v делить на части, подразделятьprogram section — часть программы; сегмент программы
23. v распределять или собирать по частямinput section — вводная часть; входная область
24. v представлять в разрезеСинонимический ряд:1. branch (noun) branch; category2. measure (noun) measure; portion; quota; share3. part (noun) chapter; compartment; division; dominion; fraction; member; moiety; parcel; part; passage; piece; province; slice4. segment (noun) area; cut; district; precinct; quarter; region; sector; segment; subdivision; vicinity; zone5. apportion (verb) apportion; cleave; cut; divide6. sectionalize (verb) sectionalize; sectionize7. separate (verb) break up; part; partition; segment; separateАнтонимический ряд: -
19 open-cut
[ˌəʊpən'kʌt]1) Общая лексика: на небольшой глубине (о ж.-д. линии, метро, дороге, канале), находящийся на поверхности, траншейный2) Геология: карьер, открытая горная выработка, разнос3) Техника: открытая выемка, открытый разрез4) Макаров: находящийся на небольшой глубине (о ж.-д. линии, метро, дороге, канале), находящийся на поверхности (о ж.-д. линии, метро, дороге, канале)5) Уголь: разрез, угольный разрез -
20 section
['sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: вскрытие, глава, делить на части, деталь, дистанция, долька (плода), квартал (города), отдел, отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), отдельная деталь (машины), отрезок, параграф (книги и т. п.), подразделить, представлять в разрезе, раздел, разделить на части, разрез, район, распределять или собирать по частям, распределять по частям, рассечение, сегмент, секция (стандартного сооружения, мебели и т. п.), сечение, собирать по частям, участок, участок железнодорожного пути, цех, часть, подразделять, водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital)2) Геология: участок в 1 кв. милю3) Биология: срез4) Морской термин: теоретический шпангоут5) Медицина: делать срез, кесарево сечение, подразделение, разделение, рассекать, срез (напр. ткани), поместить в психиатрическую больницу (Cause( a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act)6) Американизм: спальное купе, участок земли площадью 2, 59 кв. км.7) Военный термин: (work) цех, (авиационный) отряд, звено (цепи) (механизма), орудие, отсек, расчёт, отдел, отсек, профиль, секция, сечение, смена (группа людей, составляющих часть вахты)8) Техника: заготовка (непрерывно-литая), зона, контур на чертеже, купе (спального вагона), купе спального вагона, микрошлиф, непрерывнолитая заготовка, производственный участок, сортовая сталь, сортовой металл, створ, тетрадь, шлиф, звено (группа работников), препарат (микросрез)9) Сельское хозяйство: препарирование, секционная рамка (для пчелиных сотов), секция (машины или орудия), сегмент ножа (режущего аппарата)10) Химия: ярус11) Строительство: холодногнутый профиль, разрез (на чертеже), прокатный профиль, профилированное погонажное изделие, участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.), сортовое железо12) Математика: двумерное направление, деление (отрезка), иссечение, момент, разрезание, разрезать, секущая, разрез (through)13) Железнодорожный термин: анкерный пролёт, анкерный участок, делить на участки, железнодорожный участок, профильное железо, путевой участок, один из двух ( или более) поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям), околоток (пути), тракт (часть сложной схемы)14) Юридический термин: статья15) Экономика: статья (договора, устава)16) Бухгалтерия: участок дороги17) Австралийский сленг: педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)18) Автомобильный термин: профильный металл, фасонная сталь19) Архитектура: (в Америке) участок земли площадью 2.59 кв. км, кусок, раздел (документа, проекта или книги)20) Биржевой термин: секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)21) Горное дело: вертикальное сечение22) Дипломатический термин: статья (договора и т.п.), отдел (газеты, журнала)23) Лесоводство: бревно, бумажный блок, площадь, секционный, сортимент, составной, часть бумагоделательной машины, секция (единица площади, равная 640 акрам), обход (лесника), откряжёванная часть (ствола дерева)24) Металлургия: профиль проката25) Полиграфия: подраздел, сфальцованный лист26) Текстиль: разрез (продольный или поперечный), сновальная лента, узел машины, фонтура (вязальной машины), деталь машины, игольница, лента секционной сновки, полотно с коттон-машины, срез для микроскопического анализа27) Электроника: участок радиорелейной линии28) Вычислительная техника: группа29) Нефть: вертикальный разрез, интервал (в скважине), монтаж сейсмограмм, поперечное сечение, сейсмический временной разрез, талон (of a tag - ярлыка), разделять30) Иммунология: гистологический срез31) Космонавтика: звено, секция палатки32) Картография: участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа, сторона (нивелирного хода), поперечное сечение (рельефа)33) Банковское дело: секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)34) Геофизика: составная часть35) Силикатное производство: отделение36) Холодильная техника: профиль37) Налоги: (administration) отдел (в администрации)39) Деловая лексика: земельный участок в 640 акров, часть города40) Бурение: профильная сортовая сталь, участок в 640 акров (или 256 га в США)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пункт (пункт статьи документа), пункт статьи документа, секция/участок (может быть, участок ствола скважины)42) Нефтегазовая техника интервал ствола скважины43) Недвижимость: земельный участок45) Полимеры: узел46) Автоматика: вычерчивать сечение (детали или узла), воспроизводить сечение (напр. на экране дисплея)47) Робототехника: производить разрез, производить сечение, разбивать на секции, секционировать48) Оружейное производство: взвод, квадрат координатной сетки топографической карты, миномёт (как подразделение), полувзвод, разбивать49) Сахалин Р: пункт (статьи документа), секция (участок), талон (ярлыка; of a tag)50) Кабельные производство: отделение (часть учреждения)51) юр.Н.П. статья (of a code,law, etc.), раздел (property law)52) Общая лексика: (...) раздел (в инструкции), (...) разрез (на чертеже)54) Макаров: непрерывно-литая заготовка, район (города), раздел (книги, документа), комиссия (напр. конференции), раздел (напр. отчёта), комитет (напр., конференции), слой (населения), разрез (представление данных исследования), срез (разрез), отдел (учреждения, магазина и т.п.), часть (целого)55) Табуированная лексика: туалет (особ. в больнице)56) Электрохимия: поперечный шлиф57) SAP.тех. фрагмент58) Нефть и газ: блок, перегон, секция трубопровода, участок трассы, участок трассы длиной до 250 км и более, участок трубопровода, толща (пород), (of a tag) талон (ярлыка)59) Тенгизшевройл: перегон (ж/д)60) Военно-политический термин: отделение штаба61) Яхтенный спорт: сечение (корпуса яхты)62) Алюминиевая промышленность: (of the anode baking furnace) камера (обжиговой печи)63) Газовые турбины: разрез (на чертеже)
См. также в других словарях:
разрез узкими полосами — Резка или сдвиг вдоль одной линии для нарезания лент из металлического листа или обрезания вдоль линий данной длины или контура в листе или заготовке. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики металлургия в целом EN slitting … Справочник технического переводчика
Разрез графа — в задачах о потоке такая пара множеств вершин (S,T), что , где множество вершин графа , где исток, сток. Величиной разреза называется сумма пропускных способностей таких рёбер … Википедия
Разрез узкими полосами — Slitting Разрез узкими полосами. Резка или сдвиг вдоль одной линии для нарезания лент из металлического листа или обрезания вдоль линий данной длины или контура в листе или заготовке. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П.… … Словарь металлургических терминов
разрез арбалетный — Р. кожи при трепанации задней черепной ямки, дугообразная часть которого соединяет сосцевидные отростки, проходя на 1,5 2 см выше наружного затылочного выступа, а вертикальная часть проходит по средней линии от вершины дугообразной части до… … Большой медицинский словарь
разрез полуарбалетный — Р. кожи при доступе к мостомозжечковому углу и полушарию мозжечка, отличающийся от арбалетного Р. тем, что дугообразную его часть выполняют лишь с одной стороны затылочной области от сосцевидного отростка до средней линии … Большой медицинский словарь
Леннандера разрез — (К. G. Lennander) 1) продольный разрез брюшной стенки по наружному краю прямой мышцы живота через апоневрозы ее влагалища с отодвиганием мышцы к средней линии; 2) продольный разрез брюшной стенки по внутреннему краю прямой мышцы живота, немного… … Большой медицинский словарь
Мак-Бернея разрез — (Ch. McBurney; син.: Волковича разрез, Мак Бернея Волковича Дьяконова разрез) косой разрез в правой подвздошной области между наружной и средней третью линии, проводимой от правой верхней передней ости к пупку, с раздвиганием волокон внутренней… … Большой медицинский словарь
ГОСТ Р 53363-2009: Цифровые радиорелейные линии. Показатели качества. Методы расчета — Терминология ГОСТ Р 53363 2009: Цифровые радиорелейные линии. Показатели качества. Методы расчета оригинал документа: 3.1.23 блок: Последовательность битов, характерная для каждого конкретного сетевого тракта при определенной скорости передачи.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вебера-Кохера разрез — (A. Weber, 1829 1915, нем. офтальмолог; Е. Th. Kocher, 1841 1917, швейц. хирург) разрез при резекции верхней челюсти, проводимый по средней линии верхней губы вверх, вокруг крыла носа до уровня его корня и несколько ниже глазницы до ее наружного … Большой медицинский словарь
Кера разрез — (Н. Kehr) зигзагообразный разрез передней брюшной стенки для доступа к печени и желчевыводящим путям, проводимый в эпигастральной области по средней линии, затем через правую прямую мышцу живота и снова продольно, по ее латеральному краю … Большой медицинский словарь
Кея разрез — (Е. Key, шведский хирург 20 в.) разрез по средней линии живота над лобком без пересечения мышц, обеспечивающий внебрюшинный оперативный доступ к нижней трети мочеточника … Большой медицинский словарь